1.

انعکاس مسئله‌ توافق هسته‌ای در روزنامه‌های شرق و کیهان از شهریور تا اسفند 1392

دوره 5، شماره 1، تابستان 1395، صفحه 80-104
ندا علیزاده تاج الدین؛ غلامرضا خدیوی رفوگر

2.

بررسی شیوه های ترجمه عبارتهای طنزآمیز در زیرنویس انگلیسی مجموعه های طنز تلویزیونی

دوره 44، شماره 1، بهار 1390
محمد حسینی معصوم؛ معصومه مرادی

3.

بررسی شیوه‌های کاربرد به‌گویی درتبلیغات رسانه‌ای فارسی زبان درایران بر اساس رویکرد کرسپوفرناندز(۲۰۰۵ )

دوره 11، شماره 2، پاییز و زمستان 1398، صفحه 202-230
هنگامه واعظی؛ ملاحت روشن ضمیر

4.

بررسی نقش ایدئولوژی از نظر بافت زبانی در ترجمۀ متون سیاسی نزد رسانه‌های خبری فرانسوی‌زبان

دوره 2، شماره 1، بهار و تابستان 1398، صفحه 213-238
زینب رضوان طلب؛ نادیا صدیقی

5.

تحلیل روابط ساختار بلاغی در پیام‌های بازرگانی و میزان تأثیرگذاری آن بر مخاطبان

دوره 12، شماره 1، بهار و تابستان 1399، صفحه 327-354
مریم سادات حجازی؛ سیده مریم روضاتیان؛ زهره نجفی

6.

دیپلماسی فرهنگی آمریکا در قبال چین2012 -2001

دوره 4، شماره 2، پاییز 1395، صفحه 27-54
محمد جواد رنجکش؛ ایوب فرخنده

7.

فرهنگ، کارتون و آموزش زبان انگلیسی: مطالعۀ کیفی کارتون «انگلیسی جادویی»

دوره 44، شماره 2، تابستان 1390
رضا پیش قدم؛ مصطفی مرادی مقدم

8.

فرهنگ، کارتون و آموزش زبان انگلیسی: مطالعۀ کیفی کارتون «انگلیسی جادویی»

دوره 44، شماره 2، تابستان 1390
رضا پیشقدم؛ مصطفی مرادی مقدم

9.

مطالعۀ نقش ترجمه در ژورنالیسم بینافرهنگی با مطالعۀ موردی رادیو پارس تودی برون مرزی ایران به زبان آلمانی

دوره 55، شماره 1، بهار 1401، صفحه 1-27
محمد اخگری


Contact Us | Help & Support | Site Map

Journal Management System. Designed by sinaweb.